Рассказы просто так в переводе В.Познера (+CD); ООО "Издательство Астрель", 2015

от 399 р. до 904 р.

  • Издатель: АСТ
  • ISBN: 978-5-17-093291-7
  • Книги: Сказки зарубежных писателей
  • ID:1755351
Где купить

Где купить (3)

Цена от 399 р. до 904 р. в 3 магазинах

МагазинЦенаНаличие
904 р.
1099 р. -18% Минимальные сроки доставки. Кэшбэк до 6.3%
Промокоды на скидку

23.09.2024
904 р.
1099 р. -18% Кэшбэк до 6.3%
Промокоды на скидку

23.09.2024
399 р.
Электронная книга Кэшбэк до 14%

Наличие уточняйте
15.08.2024
Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года
Промокоды на скидку
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
795 р.
Буквоед
691 р.
06.09.2021

Описание

Несколько лет тому назад случилось так, что я оказался в компании вполне взрослых людей и с их маленькими детьми. Это было на паруснике, и я предложил детей выбросить за борт, причем предложил так, что можно было поверить в серьезность моих намерений. Дети слегка испугались, а я, воспользовавшись паузой рассказал им о Слонёнке, Они слушали, не проронив ни слова, а когда я закончил, потребовали еще., Тогда я рассказал им о Коте, который гулял сам по себе. "Ещё!", - закричали они, и я решился рассказал им о Сулеймане ибн Дауде и Мотыльке… Потом одна мамаша сказала мне "Вы бы не хотели перевести эти рассказы и записать их на CD?". И я подумал, почему нет?

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвердый переплет
ИздательООО "Издательство Астрель"
Год издания2015
СерияСказки моей жизни
РазделСказки зарубежных писателей
ISBN978-5-17-093291-7
Возрастное ограничение6+
Количество страниц112
БумагаМелованная матовая
Формат264.00mm x 203.00mm x 12.00mm
Вес0.63кг
Страниц112
Переплёттвердый
ПереводчикПознер, Владимир Владимирович
Размеры26,00 см × 20,50 см × 1,20 см
ТематикаСказки
Тираж3000
Кол-во страниц112


Отзывы (12)


  • 1/5

    У Владимира Владимировича Познера перевод получился уж очень буквальный. Из-за этого сложновато читать. Мне кажется всё же стоит адаптировать те или иные слова при переводе. Ведь почему эти истории так любят за рубежом? Потому что пресловутый "Слон-ребёнок" (пример которого приводит Познер в начале книги) для них звучит нормально. Для нашего же читателя как-то не очень. Такой почти буквальный перевод удлиняет и без того длинные слова русского языка, отчего произведение, по моему мнению, не выигрывает.

  • 5/5

    Отличная книга! В книге действительно три рассказа. Но зато много приятных красочных иллюстраций, в том числе и на целые развороты книги. Я бы сказала, сочное оформление! Ну и перевод В.В. Позднера - это приятно) Ну и любимая цитата из книги в переводе В.В. Познера: "но всё равно я Кот, (...), и мне все места безразличны".

Все отзывы (12)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Классические сказки зарубежных писателей - издательство "АСТ"

Категория 319 р. - 478 р.

Книги: Классические сказки зарубежных писателей

Категория 319 р. - 478 р.

закладки (0) сравнение (0)

36 ms