- Русско-английские разговорники
- Русско-итальянские разговорники
- Русско-японские разговорники
- Русско-французские разговорники
- Русско-немецкие разговорники
- Русско-португальские разговорники
- Другие разговорники
- Русско-финские разговорники
- Русско-китайские разговорники
- Русско-чешские разговорники
- Русско-турецкие разговорники
- Русско-арабские разговорники
- Русско-греческие разговорники
- Русско-польские разговорники
- Русско-шведские разговорники
Сравнить цены на книгу: Русско-испанский разговорник (Бузикова В.Д. (редактор)); АСТ, 2019
от 95 р. до 195 р.
- Издатель: АСТ
- ISBN: 978-5-17-107409-8
- Книги: Словари и разговорники
- ID:2137130
Где купить (2)
Цена от 95 р. до 195 р. в 2 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
book24 | 116 р. | 26.11.2022 |
Буквоед | 116 р. | 27.11.2022 |
Лабиринт | 195 р. | 12.05.2024 |
Яндекс.Маркет | 349 р. | 03.05.2024 |
Описание
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Бузикова В.Д. (редактор) |
Издатель | АСТ |
Год издания | 2019 |
Переплет | Мягкий (3) |
Серия | Новый карманный разговорник |
Кол-во страниц | 288 |
Возрастные ограничения | 12 |
Страниц | 288 |
Переплёт | мягкий |
ISBN | 978-5-17-107409-8 |
Размеры | 12,50 см × 9,50 см × 1,90 см |
Формат | 125x95мм |
Тематика | Испанский язык |
Тираж | 12000 |
Раздел | Словари и разговорники |
Возрастное ограничение | 12+ |
Количество страниц | 288 |
Бумага | Газетная пухлая |
Вес | 0.09кг |
Отзывы (4)
- Маруся Тюленева — 19 Марта 2022
Замечательный разговорник.
В нем отражены все основные фразы, выражения. Все написано очень понятно и доступно. Очень удобный маленький формат, за счет того, что листы разговорника напечатаны на тонкой бумаге, он и сам не очень объемный, что делает его удобным в использовании.
В эпоху гаджетов конечно удобнее иметь электронные словари, но у печатного издания есть свои плюсы. Оно никогда не разрядится. Также открыв любую тему, там уже есть набор фраз, что облегчает задачу того, что именно ты хочешь спросить.
В разговорнике фразы написаны с учетом правил испанского языка. В тоже время электронные словари переводят ровно так, как написал человек. Правила русского и испанского языков отличаются. В итоге пользуясь электронным словарем, собеседник может Вас не понять. Такой конфуз исключен при пользовании печатным изданием.
Рекомендую всем вспомнить уже почти забытое старое и начать активнее пользоваться именно печатными разговорниками. - Natalija Gasiūnienė — 20 Июня 2021
Выручалка для начинашек! Всё самое необходимое, все необходимые темы в путешествие – гостиница, покупки, ресторан и т.д. Удобно и распечатать – без картинок!