Томтен и лис (Линдгрен Астрид Анни Эмилия); Добрая книга, 2019
от 584 р. до 1049 р.
- Издатель: Добрая книга
- ISBN: 978-5-98124-687-6
- Книги: Классические сказки зарубежных писателей
- ID:1759034
Где купить (3)
Цена от 584 р. до 1049 р. в 3 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 988 р. | 12.05.2024 |
book24 | 637 р. | 30.08.2024 |
Читай-город | 637 р. | 29.08.2024 |
Описание
В 1965 году шведское издательство Rabеn & Sjogren выпустило в свет отдельным изданием стихотворение шведского писателя и поэта Карла-Эрика "Томтен и лис" с иллюстрациями художника Харальда Виберга. Впоследствии по мотивам стихотворения Астрид Линдгрен написала короткий одноименный рассказ, сделав это специально для зарубежных издательств, желавших опубликовать эту книгу с вольным прозаическим переводом стихотворения Форслунда. Пятью годами ранее Астрид Линдгрен с той же целью написала другой короткий рассказ о том же самом персонаже по мотивам стихотворения шведского писателя и поэта Виктора Рюдберга "Томтен", который тоже вышел в свет отдельным изданием с иллюстрациями того же художника. Обе книги выдержали множество переизданий на разных языках и стали классикой детской литературы; в переводе на русский язык они выходят впервые.
Домовые, гномы, ниссе… Кто такой томтен?
Томтен, томте или томтениссе (от шведского tomt - земельный участок, надел земли) - сказочный персонаж скандинавского фольклора, охраняющий определенный земельный участок (ферму, хутор или усадьбу) и всех, кто на нем живет или работает. Этим томтен отличается от славянского домового (хранителя дома), хотя в остальном эти сказочные существа очень похожи.
В отличие от гномов, которые, как правило, живут под землёй (слово "гном" происходит от латинского genomos - "подземный житель") и слывут жадными, эгоистичными и даже коварными существами, томтены - покладистые и неприхотливые создания, заботливые и трудолюбивые помощники, добрые хранители земли и всех, кто живёт на ней.
Книга Астрид Линдгрен "Томтен и лис" признана лучшей детской книгой 2016 года по версии интернет-журнала "Папмамбук" в номинации "Лучшая книжка-картинка".
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Линдгрен Астрид Анни Эмилия |
Переплет | 212.00mm x 271.00mm x 7.00mm |
Издатель | Добрая книга |
Год издания | 2019 |
Кол-во страниц | 32 |
Возрастное ограничение | 6+ |
Оформление обложки | лакировка |
Пол | унисекс |
Особенности | без особенностей |
Автор | Линдгрен Астрид |
Количество книг | 1 |
Вес | 0.38кг |
Жанр | современные сказки |
Тип обложки | твердая |
Количество страниц | 32 |
Издательство | Добрая книга |
Раздел | Сказки зарубежных писателей |
ISBN | 978-5-98124-687-6 |
Формат | 212.00mm x 271.00mm x 7.00mm |
Страниц | 32 |
Переплёт | твердый |
Размеры | 27,20 см × 21,20 см × 0,50 см |
Тематика | Сказки |
Тираж | 3000 |
Отзывы (12)
- Татьяна Иванова — 14 Июля 2023
Книга хорошая, но из всех трех в серии, куда входят еще "Как Адам Энгельбрект разбушевался" и "Теленок на Рождество", она мне понравилась меньше всех.
Иллюстрации красивые, но то ли из-за качества печати, то ли из-за того, что смотришь на них вблизи, кажутся немного "мыльными", их сложно рассматривать долго.
Немного смущает довольно сухой перевод стиха и некоторые конструкции предложений - местами даже кажется, что перевод машинный. Но, как я понимаю, это в принципе единственный перевод "Томтена и лиса" на русский.
Как итог - картинки красивые, сказка очень добрая, лис пушистый, а Томтен в красной шапочке смешной. Но такого восторга, как две предыдущие, очень живые книги, она у меня не вызвала. - Трухина Ирина — 9 Января 2017
Продолжение книги "Рождественская каша":)
(ссылка прилагается:)
Потому как там более сказочно (в отличие от предисловия в данной книге:) объясняется откуда вообще у томтена (шведского аналога русского домового) взялась тарелка каши.
Продолжение написал шведский поэт Карл-Эрик Форслунд ,
персеказала его в прозе Астрид Линдгрен ,
а на русский язык перевёл Неизвестный Человек:) , так как издательство не указало переводчика в выходных данных.
Вот какой длинный путь прошло это маленькое произведение, чтобы добраться до российских детишек...
Оно действительно маленькое и бесхитростное - про то, как самоотверженно шведский домовой спасает хозяйское добро:)
Прям вот ценой личных потерь:)))
Книга иллюстрирована чудесными рисунками Харальда Виберга .
Рисунки нежные и очень натуралистические.
Зимняя ночь - снежная, ясная, морозная, "хрусткая"... атмосфера в книге просто волшебная!
Люди, живущие всю жизнь в таких вот хуторках даже не подозревают КАК им повезло.
Дышат свежим (экологическичистым) воздухом, имеют свои (НЕхимические) продукты питания - мясо, молоко, кур, яйца... да ещё к ним из леса приходят в гости лисы всякие:)))
Но даже если вам не очень понравился текст, то книгу стОит взять только из-за прекрасных иллюстраций:)
Кстати, я пошла за второй книгой из этой "парочки" - потому как художник и пересказчик:) в ней те же, и сами издания замечательные!
Увеличенного горизонтального формата, в крепкой ламинированной обложке, на плотной матовой меловке, с крупным и жирным шрифтом (подходящем для начинающих читателей) и отменным качеством печати (типография тоже не указана).
Добавить отзыв
Книги: Классические сказки зарубежных писателей - издательство "Добрая книга"
Категория 467 р. - 700 р.
Книги: Классические сказки зарубежных писателей
Категория 467 р. - 700 р.