Настя и игрушки (Стази Оксана); Билингва, 2019

от 103 р. до 1328 р.

  • Издатель: Особая книга
  • ISBN: 978-5-906730-57-2, 978-5-9797-0113-4
  • EAN: 9785979701134

  • Книги: Знакомство с иностранным языком
  • ID:1747246
Где купить

Где купить (5)

Цена от 103 р. до 1328 р. в 5 магазинах

МагазинЦенаНаличие
280 р.
311 р. -10% Повышенный кешбэк до 40%
Промокоды на скидку

19.09.2024
103 р.
Электронная книга Кэшбэк до 14%

Наличие уточняйте
15.08.2024
Яндекс.Маркет
5/5
706 р.
Кэшбэк до 3.8%
Промокоды на скидку

Наличие уточняйте
27.06.2024
356 р.
Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года
Промокоды на скидку

Наличие уточняйте
23.06.2024
1328 р.

Наличие уточняйте
24.06.2024
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
257 р.
20.10.2022
Буквоед
165 р.
book24
165 р.
21.05.2022

Описание

Настя собирается играть в песочнице, но там уже играют мальчик и девочка. Как с ними познакомиться, как играть дружно?

Настя играет в куклы. Одна кукла приходит в гости к другой. Как быть гостеприимной хозяйкой? Как навести порядок после ухода гостей?

Настя играет во дворе, наблюдает, как старшие мальчики играют в футбол. В какие ещё игры можно играть во дворе? И разве интересно девочкам играть в машинки, если это игрушечные "Скорая помощь", "Пожарная" и "Полицейская" машины?

Ответы на эти вопросы малыш найдёт в книге "Настя и игрушки". В книге собраны короткие истории для детей 2-3 лет. Каждая книга серии содержит по четыре рассказа на определённую тему, обозначенную в общем заглавии. А в конце книги имеются упражнения на развитие логики и внимания.

Каждый рассказ переведён на французский язык и отображен зеркально напротив русского. Данная книга полезна не только детям-билингвам из франко-русских семей, но и русским детям. Ведь они тоже учатся навыкам коммуникации с другими детьми, играют во дворе и знакомятся с разными видами транспорта. Также эта серия книг принесет пользу детям, посещающим занятия по французскому языку для малышей.

Настя и игрушки (Стази Оксана) - фото №1

Настя и игрушки (Стази Оксана) - фото №2

Настя и игрушки (Стази Оксана) - фото №3

Настя и игрушки (Стази Оксана) - фото №4

Настя и игрушки (Стази Оксана) - фото №5

Настя и игрушки (Стази Оксана) - фото №6

Настя и игрушки (Стази Оксана) - фото №7

Настя и игрушки (Стази Оксана) - фото №8

Настя и игрушки (Стази Оксана) - фото №9

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательБилингва
Год издания2019
СерияКнижка про Настю
РазделИностранные языки для детей
ISBN978-5-906730-57-2
Количество страниц12
Формат84х108/16
Вес0.079
Размеры20,30 см × 26,00 см × 0,20 см
Обложкатвердый переплёт
Язык изданияrus
Кол-во страниц152
Страниц12
Переплётмягкий
ТематикаОбучение иностранным языкам
Возрастное ограничение0+
Тип обложкимягкая
Оформление обложкиинтегральный переплет
Количество книг1
ИздательствоБиЛингва
Жанрсовременная отечественная проза
Тип изданияподарочное


Отзывы (17)


  • 2/5

    Мне, как преподавателю, не понравилась эта книга: тонкая и пустая!

  • 5/5

    Серия про Настю была задумана для малышей от 2 лет по многочисленным просьбам родителей после успеха серии «Жил-был Сережа» (4 книги от 2-3 до 7 лет). Некоторые задания в последней серии были сложноваты для отдельных двухлеток, поскольку в этом возрасте могут наблюдаться различия в развитии – одни малыши еще не говорят, другие уже философствуют. Поэтому в «Книжках про Настю» предложения были сделаны короткими и простыми, а картинки — крупными и понятными.
    Поскольку автор несколько лет преподавала в Париже, в русской школе, первые книги были изданы в русско-французском варианте. Впрочем, наличие французского не мешает родителям читать только русскую часть.
    Перевод на французский пригласили сделать известную переводчицу Татьяну Чугунову, перу которой принадлежат, в частности, блестящие переводы Ришелье и Лафонтена. Ей пришлось преодолеть много сложностей, связанных с разными культурными особенностями российских и французских семей.
    Большая работа завершилась успехом этой серии, особенно среди детей, растущих в билингвальной среде. Наряду с русскими школами во Франции, эти книги заказывают и российские дошкольные учреждения с преподаванием французского. Автор только что подготовила к изданию английский вариант серии про Настю. Каждая книга будет заметно толще французской, наряду с картинками содержит раскраски и устроена по типу перевёртыша — с одной стороны всё на русском, с другой — на английском.
    Все дети разные и невозможно в полной мере удовлетворить ожидания каждого ребенка, каждой семьи. И у Моны Лизы мастера Леонардо есть свои критики. Как сказал поэт: «Каждый выбирает по себе — женщину, религию, дорогу…». Но тут важно не забыть про вторую часть этой строфы: «Дьяволу служить, или пророку — каждый выбирает для себя».
    Больше всего в общении между людьми (даже в критике), в коммуникации на любом уровне — от кухни до межгосударственных встреч — я ценю конструктивность и созидающий подход. Именно, созидающий, а не разрушающий. Важно противопоставлять невежеству — образованность, хамству — интеллигентность, лжи — правду, лицемерию — искренность. Если будем поступать так и передадим эту привычку своим детям, то агрессивное невежество останется в меньшинстве.
    Издатель

Все отзывы (17)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Похожие товары

Книги: Сказки отечественных писателей

Категория 82 р. - 123 р.

закладки (0) сравнение (0)

17 ms