Неврозы (Роллина); КнАрт, 2012
Где купить
Последняя известная цена от 495 р. до 862 р. в 2 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 862 р. | 04.02.2022 |
Буквоед | 598 р. |
Описание
Один из первых и самых знаменитых французских символистов, певец ужасов и сельской природы, Морис Роллина (1846-1903) очень мало переводился на русский язык: читателю у нас известны не более полутора десятков его стихотворений. Между тем во Франции поэт отнюдь не забыт - его произведения входят в школьную программу. Этот чуть ли не основной во французской поэзии продолжатель направления Шарля Бодлера, которого некогда благословила "стать поэтом" Жорж Санд (прочтя его первый сборник "На вересковых пустошах"), второй своей книгой "Неврозы" произвел во французской литературе фурор, сопоставимый разве что с тем, который имели вышедшие за четверть века до того "Цветы зла". Баловень салона Сары Бернар, звезда легендарного кафе "Черный кот", прямой последователь Эдгара По, Морис Роллина даже врагами именовался не иначе как "младший Бодлер", друзья же - Леконт де Лиль, Теодор де Банвилль, Барбе д'Оревильи, Шарль Кро, прославленный "макабрный" художник Фелисьен Ропс, воздухоплаватель и фотограф Надар - считали его великим поэтом. В "Неврозах" более 200 стихотворений; на русский язык книга впервые - и полностью - переведена лишь теперь.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Роллина |
Издатель | КнАрт |
Серия | Звезды зарубежной поэзии |
Год издания | 2012 |
Страниц | 448 |
Переплёт | твердый |
ISBN | 978-5-9176-3102-8 |
Размеры | 13,60 см × 17,30 см × 2,50 см |
Формат | 70х108/32 |
Тематика | Зарубежная |
Отзывы (3)
- Вишневская Ирина — 4 Мая 2021
Приятная книжечка очень мало переводимого у нас классика французского декаданса. Удивительно, но почему-то эти замечательные стихи как-то проходили мимо наших переводчиков. А ведь Роллина хорош и невероятно поэтичен. В этом пухленьком томике и пейзажные зарисовки, и страстные порывы, и философия жизни и смерти. Переводы,сделанные для данного сборника, оставили очень благоприятное впечатление.Отдельное спасибо за рисунки Казанской - гармоничное попадание в атмосферу.
- Karmilhanne — 3 Марта 2019
Тут все в основном уже сказано: образцовый литературный памятник по канонам "Науки", воспроизводящий без пропусков полный текст оригинала в перевода лучших из лучших поэтов, от Брюсова и Бенедикта Лившица до наших дней, к тому же снабженный обстоятельной статьей и комментариями, более подробными, чем в обычных французских изданиях. Самого Роллина можно и не хвалить, он, возможно, не Гюго и не Бодлер, но достоин встать в поэзии разве что на ступеньку ниже, а ведь именно французская поэзия XIX века была едва ли не лучшей в Европе.
Что ж касается утверждений, что "Гороскоп" в переводе В Кормана выше на сто голов, чем профессиональная работа Ю. Лукача, то можно лишь сожалеть, что автор рецензии не обладает квалификацией для оценки: размещенный на стихи.ру перевод уважаемого Кормана наводит на очень печальные мысли.
Добавить отзыв
Книги: Классическая зарубежная поэзия
Категория 396 р. - 594 р.