Слово живое и мертвое (Галь Нора); Время, 2016
от 982 р. до 2363 р.
- Издатель: Время
- ISBN: 978-5-9691-0232-3, 978-5-9691-0526-3, 978-5-9691-0782-3, 978-5-9691-1199-8, 978-5-9691-1461-6
EAN: 9785969102323
- Книги: Риторика. Ораторское искусство. Культура речи
- ID:1686484
Где купить (3)
Цена от 982 р. до 2363 р. в 3 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Нора Галь - блистательный переводчик и литератор, представительница самой, пожалуй, авторитетной в нашей стране Кашкинской переводческой школы. Нора Галь снискала себе заслуженную славу не только в профессиональных, но и в широких читательских кругах. Слово Норы Галь выходит далеко за рамки собственно перевода. Так, разбирая ошибки и огрехи, проникающие в прозу, публицистику, на радио и телевидение и противопоставляя им прекрасные образцы живой русской речи, Нора Галь внесла весомый вклад в столь актуальную ныне борьбу за чистоту и достоинство русского языка.
6-е издание, стереотипное.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Галь Нора |
Издатель | Время |
Год издания | 2016 |
Серия | Диалог |
ISBN | 978-5-9691-0232-3,978-5-9691-0526-3,978-5-9691-0782-3,978-5-9691-1199-8,978-5-9691-1461-6,978-5-9691-1875-1 |
Отзывы (24)
- Наденька — 21 Мая 2023
эту книгу нужно в школе изучать!!!!!
- Кислякова Ирина — 15 Марта 2022
Наконец дочитала книгу. Впечатления разные.
Точно не жалею. Знаете, вот бывают случаи: читаешь книгу, вроде всё хорошо, а продолжать читать не хочется. Раньше мне казалось, что я просто ленивая, чего-то не понимаю или устала от литературы. А оказалось, что мне просто противны канцеляризмы. Узнала об этом благодаря Галь.
Читалось долго, с перерывами. Этому много причин, но основная — каждой теме уделено слишком много внимания. С одной стороны это хорошо, читатель лучше запомнит. А с другой — ну нет никаких сил читать по пять листов примеров ошибок на одну и ту же тему. Так и хочется воскрикнуть: "Да поняла я, поняла!".
Нора Галь отлично раскрыла суть мастерства переводчика, редактора и писателя. Я прониклась этой проффесией, осознала, что хорошо перевести книгу — это не самая лёгкая задача. Радует требовательность Галь, она не боится критиковать буквально каждое слово в дурном переводе, не опасается обвинений в придирчивости.
Автор книги "Слово живое и мёртвое" очень хорошо объясняет, какие именно слова считает мёртвыми и почему им не место в языке.
Добавить отзыв
Похожие товары
Книги: Риторика. Ораторское искусство. Культура речи
Категория 785 р. - 1178 р.