Отзывы на книгу: Ночной паром в Танжер (Барри Катрин); Манн, Иванов и Фербер, 2020
от 423 р. до 1151 р.
- Издатель: Манн, Иванов и Фербер
- ISBN: 9785001690993
- Книги: Современная проза
- ID:6348389
Отзывы (11)
- Зайцева Оксана — 24 Ноября 2023
Книга прочитана за два дня.
Много воспоминаний героев, их криминальная жизнь, странные совместные дела..
Лично у меня не осталось никакого послевкусия от прочтения, нет ничего для осмысления и раздумывания.
Неинтересный рассказ. - 910449417 — 24 Мая 2023
Признаюсь честно. если бы на аудиоверсия, озвученная Багдасаровым, сама дочитать этот роман я не смогла бы. Диалог престарелых ирландских гангстеров на испанском пароме, следующим в Марокко, – не столько философские рассуждения, сколько размышления писателя, который заставляет себя усидеть на месте и не рвануть куда глаза глядят…
- Ольга Игоревна Далевская — 13 Февраля 2023
Книга оставила очень неоднозначное впечателение - преимущественно негативное, но были и эпизоды, которые мне очень понравились.
Не люблю книги про наркотики, а здесь это все описывается в подробностях, поэтому на любителя.
Но я не могу не отметить сцену в баре Нельсона, где метафорические описания происходящего настолько искусно погружают вас в атмосферу конфликта, что прямо приятное послевкусие остается и ты ощущаешь себя непосредственным участником событий.
В целом, не могу ее рекомендовать - Александр Кузнецов — 11 Апреля 2022
“Ночной паром в Танжер”… хммм… даже не знаю, с чего начать?!
Здесь много алкоголя, наркоты, измен, душевных изливаний… чуть меньше любви к ребенку, еще меньше об Ирландии… еще меньше о паромах и самом Танжере… но крайне много пустой болтовни, приправленной крайне неуместными матюками (благо их не так много).
Есть такие книги , которые начались ни с чего, ничем закончились и не оставили какого-либо следа в памяти. Нравятся подобные? Тогда вперед за “Паромом”!
Сам текст построен настолько странно, что ты даже теряешь нити, где Морис, а где Чарли. А впрочем, разве это важно? В этой книге походу неважно всё, главное показать предложение, далее огромный междустрочный интервал, далее очередная бессвязная тирада. Один плюс - читать эти интервалы одно удовольствие, страницы летят мгновенно. Быстрее начнешь – быстрее закончишь, как говорится…
А вообще, “Паром в Танжер” мне напомнил эпохальный “Улисс”, точнее пару страниц из него, одну небольшую историю на минималках. Мне показалось, что автор вдохновлялся этой книгой, а оно и не мудрено, ирландцы же, для этих людей произведение Джойса подобно Библии…
Тоска по былым временам, загубленным судьбам, людям и ушедшим дням…. есть суть всех описываемых страниц.
Сомневаюсь, что в жизни еще хоть раз возникнет желание взять эту книгу, но возможно я когда-нибудь впаду в старческую деменцию, забуду об этой книге, да вновь перечитаю, но надеюсь до этого еще долгих 50 лет впереди. Спасибо автор, но нет…. - delusion — 24 Января 2022
Девочкам не стоит слушать мужские книги, сдобренные крепкими выражениями, дабы никого не вводить в заблуждение своими комментариями…
Книга отличная! Два увядающих ирландских гангстера, сидя на пристани в испанском Кадисе, где ходит паром в марокканский Танжер, вспоминают былые времена в Андалусии и философствуют о смысле жизни.
Алексей Багдасаров не озвучивает плохие произведения. Это – своего рода показатель того, что книга достойна внимания. - Диана Анзоровна Абазова — 8 Сентября 2021
Очень странная и на мой взгляд "ниочёмная" книга. Сюжет строится...хотя, ни о каком строительстве нет и речи. Наряду с отсутствием сюжета как такового, хочу спросить ОТКУДА ПОШЛА МОДА НЕ ВЫДЕЛЯТЬ ДИАЛОГИ ЗНАКАМИ ПРЕПИНАНИЯ? Что за странная и ужасная манера изложения? Книга просто становится неполноценной. Зато, отсутствие необходимых знаков препинания возмещается изобилие м вопросительных знаков, которых автор понатыкал везде, даже там, где это абсолютно не нужно. Лишняя трата времени, денег и деревьев.
- el1ven — 1 Апреля 2021
«Барри — первоклассный писатель, его проза временами кажется скудной и мелодраматичной, но она всегда точна. Некоторые сцены выглядят топорными и схематичными, но шутки персонажей неизменно удачны и изобретательны. Роман стоит прочтения».
Publishers Weekly
«Барри добавил необыкновенную книгу к литературной традиции своей страны. Жестокость, комедия и необычный стиль».
Kirkus Reviews
«Восприимчивость Барри пробирает до мурашек: он чувствует духов, присутствие враждебных существ, лёд отстранённости в отношениях. Кроме юмора, ужаса и роскошных описаний, именно тонкость восприятия отличает эту книгу от остальных романов».
The Guardian
«Есть множество причин, по которым художественная литература может превратиться в сценарий для фильма, и Барри не сумел обойти ни одну из них. Роману требуется наполнение, особое чувство близости между писателем и читателем, одновременно с этим необходимо рассказать историю и пояснить её. Барри не делает ничего из этого».
The Times - irinetz1 . — 26 Марта 2021
Мне довольно сложно адекватно оценить данное произведение т.к. проза не мой круг интересов. Книгу купила пожелав новизны. Лично меня не особо захватил сюжет, но я периодически возвращлась к прослущиванию чтобы узнать чем все это закончится и не случится-ли вдруг интересного поворота. Поворота не случилось, два монолога претендующие на диалог 2х главных героев так и не развились ни во что. Кроме этого, в книге нет абсолютно ничего. Философские рассуждения озвучены знакомыми и повседневно избитыми фразами. Грубая лексика никак не повлияла на восприятие книги, считаю что можно было и без нее передать состояние 2х сумашедших наркош хотя, кто его знает, может и нельзя было. Закончилась история вполне ожидаемо и банально.
- Владислав Золов — 3 Января 2021
Очень удивился, что у
- Ликона — 18 Ноября 2020
Книгу пока не дочитала,но произведение скорее нравится. Правда объем немного увеличен за счет пустых или полупустых страниц. Предупреждаю,что повествование отрывисто. Лично я читая, вижу постановку в каком нибудь камерном театре. Очень много нецензурной брани.
- tanuka59 — 6 Октября 2020
Ночь. Порт у самого Гибралтара, паромы приходят, паромы уходят, усталые пассажиры сменяют друг друга.
Два не молодых мужчины привлекают внимание, раздавая листовки с портретом девушки и просьбой опознать её.
Это Дилле Хирн - дочь одного из мужчин, перед которой он сильно виноват. Морис Хирн со своим старым другом Чарли Редмондом проводят в порту Альхесираса, в ожидании парома то ли в Танжер, то ли из него, на котором, по имеющейся у них информации, должна находиться, сбежавшая три года назад Дилле.
В ожидании они погружаются в воспоминания о делах минувших дней жизни контрабандистов и наркоторговцев, которую вряд ли можно назвать праведной.
Они говорят о возрасте и смерти. Они говорят о тех, с кем ссорились, и тех, кому помогали, о первой любви и утраченной любви, о врагах и друзьях. Они говорят о том, как убивали. Они говорят о былых деньках в Корке, и в Барселоне, и в Лондоне, и в Малаге, и в призрачном городе Кадисе. Они говорят о своем ощущении от этих городов.
За разговорами они прячутся от чувств…
Жалости, стыда, большой любви…
Роман очень необычен по своей структуре. Отсутствует прямая речь, больше напоминает пьесу. Кевин Барри не использует длинных описаний, ему достаточно пары коротких строк, а порой пары-тройки слов, чтобы передать мрачную, местами гнетущую атмосферу. Будь то сам порт Альхесирас, или психиатрическая лечебница в Корке, или нелегальный бар «Иуда Искариот».
Когда-нибудь это, возможно, будет фильм Майкла Фассбендера (права на экранизацию уже выкуплены), сейчас это хулиганская, а между тем пронзительная и тонкая история о вине, о взаимных предательствах и большой любви.
Добавить отзыв
Где купить (8)
Цена от 423 р. до 1151 р. в 8 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 1491 р. | 31.10.2023 |
Подписные издания | 974 р. | 26.12.2022 |
РЕСПУБЛИКА | 1030 р. | 13.04.2023 |
Описание
Гангстерская трагикомедия, полная мрачного юмора и лиризма.
23 октября 2018 года. Сонный порт Альхесирас, ревущие воды Гибралтара, дождливая испанская Андалусия. Двое мужчин лет пятидесяти, слегка побитые жизнью, раздают редким пассажирам и встречающим листовки. Наших друзей зовут Морис
Хирн (высокий и худощавый) и Чарли Редмонд (полный и коренастый), и они ирландские гангстеры, когда-то выстроившие огромную наркоимперию, но лишившиеся ее годами позже. Они оказались в Альхесирасе не случайно, слухи донесли до Мориса радостную весть: именно сегодня, 23 октября, на пароходе, следующем в Танжер или обратно, будет его дочь Дилли, пропавшая три года назад. Чарли помогает своему другу - он раздает листовки с ее изображением и завязывает беседы с незнакомцами, чтобы те помогли им отыскать девушку.
События прошлого нанизываются на бесконечные беседы, как бусы. Даже если читатель ничего не смыслит в ирландцах, драгфикшене и испанско-марокканских портах, он с интересом будет следить за разговорами Мориса и Чарли, за их достижениями и неудачами и непременно посочувствует Дилли - дочери Мориса, бесследно исчезнувшей три года назад.
Кинопродюсер Майкл Фассбендер выкупил права на экранизацию этой книги.
О чем, по-нашему, эта книга
Роман о людях, которые не оправдывают свои поступки, а признают ошибки и стараются их исправить.
Трагикомичная история о любви, предательстве, семье и жизни, о переосмыслении прошлого, об истинных ценностях, полная мрачного юмора и лиризма.
От переводчика Сергея Карпова
Два ирландских бандита проводят ночь в захудалом испанском порту, балагуря и вспоминая прошедшие времена. Они, черт возьми, просто ненавидят этот город - но никак не могут из него уехать. Что еще нужно поклонникам шедеврального "Залечь на дно в Брюгге" Мартина Макдоны и в целом жанра криминальных комедий с Британских островов?
Разумеется, одной комедией на грани Беккета дело не ограничивается. За фасадом лихих пиратов скрываются люди - герои переживают о прошлом, страдают из-за утрат и своей импульсивности. Да, в прошлом они сталкивались с проклятьем из ирландских легенд и лесов и с испанскими наркоторговцами, но сейчас гораздо важнее, что один из них ждет в порту свою дочь, сбежавшую из дома, и не знает, сможет ли снова сблизиться с ней. А от разговорного стиля и словечек из коркского диалекта герои и мир романа становятся только более живыми и выпуклыми.
Динамичный, текучий сюжет Кевина Барри льется, как джазовая импровизация, от задушевной комедии к меланхоличным воспоминаниям, хлещет из стремнины скорострельных диалогов в поток сознания. Кажется, роман написан на едином дыхании - и точно так же должен читаться.
Премии
Лонг-лист Букеровской премии 2019 года
Бестселлер № 1 по версии The Irish Times
Вошла в десятку лучших книг 2019 года по версии The New York Times
Ряд изданий - The New York Times, Lit Hub, The Millions, The Paris Review и NPR - признали роман лучшей книгой 2019 года
За что мы полюбили эту книгу
Ирония, кинематографичность, необычный сюжет.
Автор - премиальный писатель. Современный Беккет, переложенный на нашу больную реальность.
Проблемы героев будут близки многим.
Для кого эта книга
Для любителей качественной современной прозы.
Для читателей, которые следят за зарубежными новинками, читают премиальные книги, рекомендованные критиками.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Барри Катрин |
Переплет | Твердый переплет |
Издатель | Манн, Иванов и Фербер |
Год издания | 2020 |
Возрастные ограничения | 18 |
Кол-во страниц | 256 |
Серия | МИФ. Интеллектуальная проза |
Оформление обложки | ляссе |
Тип обложки | твердая |
Возрастное ограничение | 18+ |
Жанр | современная зарубежная проза |
Количество страниц | 256 |
Формат | 133x205мм |
Издательство | Манн, Иванов и Фербер |
Автор | Барри Кевин |
Вес | 0.36кг |
Количество книг | 1 |
ISBN | 978-5-00169-099-3 |
Чтец | Алексей Багдасаров |
Язык издания | Русский |
Раздел | Современная зарубежная проза |
Книги: Современная зарубежная проза - издательство "Манн, Иванов и Фербер"
Категория 338 р. - 507 р.
Книги: Современная зарубежная проза
Категория 338 р. - 507 р.