Отзывы на книгу: Обладать (Байетт Антония Сьюзен); Иностранка, 2022

от 766 р. до 1431 р.

  • Издатель: Иностранка
  • ISBN: 9785389104334
  • Книги: Зарубежная современная проза
  • ID:1903464
Где купить

Отзывы (48)


  • 5/5

    Великолепный роман Антонии Байетт, который останется с вами навсегда!
    С первого раза втянуться в повествование не смогла, однако я не отвернулась от этой книги, а наоборот ждала с нетерпением момента, когда смогу с головой в неё погрузиться. И у меня получилось! Весь талант Байетт заключается в её умении из, казалось бы, "скучного" жанра сделать что-то поистине захватывающее и незабываемое. Счастлива обладать такой книгой).

  • 5/5

    Умиротворенной и тихой улыбкой я встретила окончание романа А.С. Байетт «Обладать»: на все вопросы пришли ответы, жизнь восторжествовала над смертью, и она продолжается, ведь Vita мудрее нас и знает секрет Вселенной – Любовь и Прощение всегда сильнее Ненависти и Одержимости.
    В сети много отзывов на эту книгу, они восторженные или негодующие, но ни одного не встретила равнодушного, мол, проходная вещь. Мой будет хвалебным.
    Произведение многогранно, поэтому сияет своими линиями как гигантский бриллиант на солнце. Здесь есть всё: научные изыски и романтика, нетривиальные любовные коллизии и основы спиритизма, символизм женского и мужского начала, мифы и легенды, феминизм и тема ЛГБТ, причем в двух временных пластах романа: вторая половина XIX века и конец XX, поэты, писатели и их произведения, живописцы и их творения, каждая из тем раскрывается отнюдь не поверхностно, но ровно до того момента, пока читатель не успел устать от нее и заскучать. А ещё многое не то, чем кажется! Роман соткан из тайн как изящный гобелен - с тонкой проработкой деталей, будто навеян волшебной сказкой.
    Любите ли вы затейливые гобелены, как люблю их я? Да, здесь аллюзия на аллюзии и аллюзией погоняет. Произведение похоже на волшебный сад кисти прерафаэлитов, кстати, их тема идет рефреном, да и на обложке мы видим картину «Зачарованный Мерлин» (The Beguiling of Merlin) английского художника Эдварда Бёрн-Джонса, близкого по духу представителям этого течения. Сад этот разбегается укромными тропками и захватывает читателя буйной и орнаментальной растительностью с рисунков Уильяма Морриса.
    А любители ли вы словеса, как люблю их я? В оригинале произведение называется Possession (Обладание), мне, «англичанке во втором колене», на ум сразу приходит созвучное Obsession (Одержимость), уж кто кем/чем одержим/владеет… Пусть каждый читатель решает сам.
    Кстати, есть совершенно потрясающая экранизация этого романа, так вот, в русскоязычном прокате этот фильм и известен как «Одержимость» (2002). Картина очень атмосферная: умопомрачительные пейзажи, роскошно правдоподобные викторианские интерьеры, талантливые актеры, например, Гвинет Пэлтроу (почему-то Кристабель и Мод я представляла именно с ее внешностью), Дженнифер Эль – для многих из нас любимая и незабвенная Элизабет Беннет из сериала «Гордость и предубеждение» (1994).
    К.С. Станиславский говаривал «любите искусство в себе, а не себя в искусстве». У меня не получилось. Автор произведения явно любовалась своей эрудированностью в разных областях человеческого бытия, а я в свою очередь гордилась своей начитанностью, ведь я тоже это все знаю. Пользуясь случаем, хочу поблагодарить папу за огромную домашнюю библиотеку, маму за привитую любовь к чтению и к культуре старой доброй Англии, дедушку, который, не жалея времени, без устали показывал мне репродукции картин в БСЭ и альбомах по искусству, бабушку за поощрение моей любознательности. Без этого «бэкграунда» я в жизни не смогла б в удовольствие читать такие произведения. С другой стороны, и начинающему, но пытливому читателю я бы советовала читать этот роман. Не бойтесь, ведь что может сравниться с новыми знаниями, от(к)рытыми самостоятельно? В этом плане произведение весьма encouraging (стимулирующее и поощряющее)!
    В этот раз аннотация и мое чутье на обложки не подвели. «Обладать» (1990) Антонии Сьюзен Байетт действительно интеллектуальное пиршество и абсолютно заслуженный лауреат Букеровской премии. Уверена, ещё не раз вернусь к этой книге. А на очереди в Списке «Дева в саду» и «Живая вещь».

  • 5/5

    Понравится тем, кто любит размеренное многослойное повествование. В романе есть романтическая и детективная линии, образы античности, скандинавской и английской мифологий, отсылки к столпам мировой классики, пересечение вымысла и исторических фактов. Герои живут бок о бок, общаются, состоят в переписке и обмениваются важной информацией, которая двигает сюжет, с реальными деятелями 19-ого века и героями, за которыми стоят исторические прототипы. Читать было интересно. Сама книга в твердом матовом переплете, листы белые, шрифт достаточно крупный, глаза не устают.

  • 3/5

    Мне кажется, этот роман в романе о романе, можно и нужно разделить на две составляющие успеха: 1) задумка, аторский язык, воплощение (блестяще!) и 2) сюжет и персонажи (здесь спорно, на мой взгляд). Если вы любите динамику, ярких и запоминающихся персонажей, интересные и неожиданные повороты сюжета - огорчу, роман вам не понравится, скорее всего. А если вы больше всегов литературе цените язык, стиль, оригинальность, готовы смаковать и с удовольствием изучать каждую авторскую ссылочку, одновременно гугля отсылки - поздравляю, вы выбрали правильную книгу! Я преклоняюсь перед мастерством Байетт, написать роман, настолько детально прорисованный, с огромной теплотой и любовью рассказать нам истории всех четверых главных героев, расписать за персонажей дневники, сочинить стихи, это просто НЕВЕРОЯТНО! Подобный труд достоин всех возможных литературных премий, да, это действительно филологическое пиршество! Что касается самой истории, сюжета и персонажей, да, местами было очень интересно, захватывающе, невозможно было оторваться, но большая часть той же переписки викторианских поэтов меня вгоняла в сон. Затянуто, много воды (написано здорово, повторюсь! но от этого вода не перестает быть водой). И не нужно читать аннотацию и отзывы других читателей, чтобы понять, что парочка ученых найдут друг в друге любовный интерес. Это угадывается сразу. Рада, что прочитала этот роман, но в список любимых он, к сожалению, у меня не войдет. Не хватило мне чего-то.

  • 5/5

    Купание в ледяной красоте
    Очень интересное, сложное и многогранное произведение. Несущее скорее наслаждение для ума, нежели чем для чувств.
    Антония Байетт кропотливо и невероятно талантливо сотворила мифологию и мир внутри книги. Он наполнен красотой поэзии, прозы и идей.
    А вот с чувствами всё обстоит сложнее. Для меня в истории не нашлось героев, которым можно было бы сопереживать всем сердцем или сильно полюбить.
    Потому что несмотря на удивительную реальность, в которую безоговорочно веришь, каждый из них помимо привлекательных достоинств несёт существенный отталкивающий недостаток характера.
    Во время чтения приятно было находить чудесные идеи и придумки автора, дарящие эстетическое удовольствие. До чего прекрасна и изящна мысль, раскрывающаяся за вынесенном в заглавие и столь важным для описываемой истории словом-стремлением «Обладать».
    У повествования интересное течение - иногда оно настолько замедляется, что становится почти скучно, как будто оказываешься в заводи, где воды кажутся недвижимыми, но внезапно бурным потоком обрушиваются события, затягивая в пугающие судьбоносные водовороты.
    Так что всё, что остаётся читателю - это наблюдать за сияющим сквозь страницы книги особым потаённым миром рассказываемой истории, который полон холодной красоты, таящей в себе нечто тревожное и порочное.

  • 5/5

    Наткнулась на неё в списке лауреатов Букеровской премии. Привлекла обложкой и аннотацией. Тем, кто любит захватывающие сюжеты сначала может показаться скучной и затянутой, но стоит продолжить читать, как она невероятно увлекает. Переплетение времён, различных эпох... За развитием событий интересно наблюдать. И конечно же Байетт не обошла стороной мою любимую линию - любовную. Книга мне понравилась!

  • 5/5

    Чудесная книга. Читается легко, сложновато было продираться сквозь первую главу, каждый раз сверялась:\"Так, а этот писатель, которым всем одержимы, его точно не существовало\". А потом не оторваться. Скучно не будет ни разу. Язык произведения многогранный, как и талант Антонии Байетт. Это надо было так воссоздать творчество двух совершенно разных авторов, которых даже не существовало. Тут вам и сказка, и поэма, и стихи, и даже эпитафии найдутся.Браво!

  • 5/5

    Роман соединяет в себе множество достоинств: увлекательный, почти детективный сюжет, актуальность тем (авторское право, принадлежность культурного наследия, проблемы финансирования науки), множество голосов и жанров. Тут и научное исследование, и любовная переписка, и дневник викторианской леди. Роман наполнен деталями и предметами, звуком, цветом, фактурами тканей, его буквально ощущаешь пальцами.
    При всей «филологичности» роман не смотрится заумным, автор умеет рассказать читателю всё, что необходимо для понимания.

  • 4/5

    Странная книга, которая будет мало кому понятной. Пожалуй "зайдет" филологам, или категории людей, которые наслаждаются именно "как", а не "что". Сама история сильно затянутая. Она напоминает лоскутное одеяло! Много-много кусков, фрагментов, и я говорю не про деление по главам, а по абцазам, страницам. Могу твердое ощущение, что писал образованный человек, даже слишком образованный, который не знал, как раздуть из мухи слона. История любви, размытая, разбавленная бесконечными эссе и поэзией. Написано примитивно по сюжетной линии, неглупо по языку и форме. Хочу отметить очень достойное качество самого издания: отличная книга с белоснежной бумагой, невероятно красивой обложкой. Если бы еще издательство "Колибри" снизило немножко цену и издавало почаще другие достойные книги, с удовольствием поддержала бы их рублем.

  • 5/5

    Какие же противоречивые отзывы на этот роман - и восторженные и уничижительные. На мой взгляд, чтобы эта книга понравилась, читатель должен

  • 5/5

    Любопытная книга, не привычная для меня, т.к. романы с налётом викторианской эпохи я читаю очень редко, хоть и заманчивого и интересного там много, например, готические замки с потрескивающими угольками в камине, спиритическими сеансами, внезапными порывами ветра и странными скрипами на чердаке O
    Роман Байетт начинается с повествования про Роланда Митчелла, который живет в 20 веке и изучает творчество поэта Викторианской эпохи Рандольфа Генри Падуба и случайно находит черновик его любовного письма к неизвестной женщине. Роланд похищает черновик, он подозревает, что письмо обращено другой писательнице того периода - Кристабель Ла Мотт, и отправляется к эксперту её творчества - Мод Бейли. Вместе, литературоведы начинают расследовать события жизни поэтов минувшей эпохи.
    Все 4 персонажа являются главными, они живые, разные, одна и та же персона вызывает как симпатию, так и негодование, всё как в жизни, богатая палитра чувств.
    Книга написана в лучших традициях: история любви, незаконорожденный ребенок, расследование, путешествия, расхищение могилы и хеппи энд!
    Жемчужины в повествовании - это "Сказки простодушных" Кристабель Ла Мотт и ещё красивые метафоры в её поэмах, так примирила меня с пауками, вернее с паучихами: Арахна царица, прядильщица судеб...
    Получается книга в книге.
    В общем роман наслаждение для филологов и любителей Викторианской эпохи, а также всех заинтересованных.

  • 3/5

    Прочитав и прослушав около десятка восторженных отзывов, я решила, что с романом "Обладать" стоит познакомиться. И вот, закрыв последнюю страницу, с уверенностью могу сказать, что не готова присоединиться к хвалебным речам об этом романе.
    Не будучи ни литературоведом, ни тем более специалистом по литературе XIX века, я могу оценить "Обладать" лишь с точки зрения обычного читателя -- неспособного в полной мере проникнуться отсылками к другим произведениям и писателям той эпохи, разбросанными по роману. И, увы, единственное, что я смогла оценить в полной мере -- это сказки, написанные А. Байетт от лица Кристабель Ла Мотт. Они действительно прекрасны, и мне было по-настоящему жаль, что некоторые из них прерывались на самом интересном месте.
    Все остальное, что я могу сказать о романе -- отрицательное. Темп книги, особенно в начале, невыносимо медленный, в основном за счет обильных литературоведческих размышлений о произведениях вымышленного персонажа, Р.Г. Падуба. Ближе к середине книги за счет появления небольшой интриги, за счет появления расследования становится легче, однако в определенный момент становится прекрасно понятно, в чем состоит загадка, и ты лишь ждешь, когда же герои, а вместе с ними и читатель, наконец доберутся до давно очевидной сути.
    При этом и темп, и слабую интригу можно было бы с легкостью пережить, если бы роман мог похвастаться интересными персонажами. Но и они скучны и неинтересны. Возможно, они оставили у меня подобное впечатление из-за того, что ни один из ключевых героев не является самостоятельной личностью. Все они одержимы кем-то другим: Роланд, Аспидс и Собрайл -- Падубом, Мод -- Кристабель, Вэл -- Роландом, Беатрис -- Эллен, Бланш -- Кристабель и т.д. Словно ни у одного из них нет своей собственной жизни, и они растворяются в чужой. Вероятно, учитывая название романа, показать такие отношения и было целью писательницы. Однако чтение о таких "растворенных" персонажах было порой не только скучным, но и вызывало раздражение.
    В целом, можно сказать, что "Обладать" оставил у меня впечатление тяжеловесной, словно написанной специально для критиков и премий, книги. И те немногие плюсы -- такие как сказки и описания природы -- не смогли в моих глазах перевесить все минусы данного произведения.

  • 5/5

    Очень понравилось. Я бы назвала его академическим, но сама автор так не считает. Две линии: прошлое - любовь писателя и писательницы и наши дни - отношение сотрудника института, специалисту по писателю и профессорши, специалисту по писательнице. Так живо описаны герои, что я поверила в их существование на самом деле. В романе есть элемент детектива и вся книга посвящена поиску истины.. Есть дневниковые записи, что мне особенно нравиться читать. Хотя роман интеллектуальный, со множеством аллюзий, но подходит и как обычному обывателю. Мне очень импонирует академические расследования: поднятие старых записей, архивы, дневниковые откровения. Описана английская погода и природа, что делает книгу очень атмосферной, с ее ветрами, вересковыми пустошами и дождями. Книга займет достойное место в моей библиотеке.

  • 5/5

    моё книжное открытие этого года я долго привыкала к слогу этой книги роман заинтересовал хотя читался с трудом но история в целом интересная .это очередной роман -матрёшка-роман в романе с той лишь разницей ,что герой писал не роман ,а биографию поэта ,которого учил ещё в школе и не очень любил в этой книге и правда очень много романтики в целом книга понравилась хотя поначалу читала с трудом

  • 5/5

    Я довольно скептически поначалу отнеслась к этому роману. Там, действительно, много всего нагромождено. И для чтения с полным понимаем происходящего и восхищением историей необходимо понимать все отсылки и знать всех авторов и произведения, к которым эти отсылки ведут. Отрешившись же от всего этого и просто читая саму историю, можно сказать, что она скучна, нудна, непонятна и что там еще про нее говорят. Сюжет развивается медленно, лишь в конце давая немного драйва, остросюжетности. Но создать в произведении отдельный мир двух вымышленных авторов да еще и с приведением их произведений - это очень круто!

  • 5/5

    Книга содержит в себе несколько жанров романов:готический, романтический, детективный. Каждый найдет что-то для себя интересное. Но главное достоинство романа, что он до последней страницы держит в напряжении, подкидывает загадки, дает ключи и ответы. Но российскому читателю без подсказок переводчика будет сложно вникнуть во все метафоры и аллюзии.

  • 5/5

    Возможно, эта книга обладает множеством достоинств (интеллектуальность пресловутая, атмосферность и проч и проч), но она во-первых, некисло так скучная: более-менее интересные события стали происходить странице на трехсотой. А во-вторых, она вся строится на случайностях и неправдоподобных совпадениях (случайно наткнулись на женщину в инвалидной коляске, случайно сделали фотокопию дневника, случайно деятельный адвокат оказывается связан с главными героями), что как-то немного обесценивает все эти построения. В нужный момент всем явится бог из машины, не напрягайтесь. Не говорю уже о том, что коллизия брачных отношений главных героев, которая вроде как является умалчиваемой тайной на протяжении всей книги, ну уж настолько нереальная, настолько придуманная...Для кого-то эта книга покажется, без сомнения, невероятно изящной и щедрой на всякие сокровища, и в ней много всего есть, но как бы....

  • 3/5

    Взялась за роман, соблазнившись множеством положительных отзывов. Известно, что ориентироваться на отзывы журналов на обложке или на кричащие надписи типа "10 недель в списке бестселлеров New York Times" не стоит. Но престижные литературные премии должны внушать доверие. "Обладать" — лауреат Букеровской премии. С мыслью, что это явно что-то стоящее я начала читать.
    И чуть не умерла от тоски. Книга написана хорошо, хотя я бы не назвала язык прямо замечательным. И я понимаю, за что романом можно восторгаться — проделанная автором работа, создание стольких стихотворений, поэм, сказок по сути для формирования более яркого образа поэтов, — всё это заслуживает уважения.
    Но темп повествования очень медленный. Письма очень... не сказать, что жеманные или нарочитые, но... как будто бы женщина решила пофантазировать о переписке с прекрасным принцем и придумала их переписку. Детективная завязка очень слабая, а сами герои если и были раскрыты к концу романа, до этого момента ещё нужно было добраться, продираясь через стихотворения, поэмы, "возвышенную переписку" и метания двух скучных учёных.
    Мне не понравилось. Я очень старалась проникнуться, но не смогла даже просто дочитать.

  • 5/5

    «Когда двоих настигает любовь, то это словно судьба своим волшебным гребнем проводит по спутанным прядям мироздания, по спутанным прядям жизней и возникает дивный порядок, складность, красота - возникает подлинный сюжет» - «Обладать» - А. Байетт.
    А.Байетт со своим романом «Обладать» заглядывает в душу, затрагивает ее тонкие струны, оставляя после себя чувство грусти, чувство любви и благодарности.
    Честно скажу, что такое послевкусие появляется уже после прочтения.
    По началу книга очень тяжело мне давалась. Я не знаю, что это было, то ли меня раньше времени накрыл авитаминоз и при всякой попытке прочитать хотя бы две страницы я проваливалась в сон, глаза предательски закрывались приходилось перечитывать (иначе не уловила бы всей волшебности каждой детали). То ли сказывалась английская чопорность, приправленная бесконечным количеством сносок и сложным языком поэтов Викторианской эпохи.
    Название романа с англ. possession переводится как одержимость, страсть, желание обладать.
    По прочтении не вольно задумалась - а всегда ли «обладать» это хорошо? Всегда ли «обладать» это плохо? Какие границы мы готовы нарушить, чтобы «обладать»? И на что мы способны чтобы сохранить это чувство обладания?
    На протяжении веков стремление обладать губило людей, разрушало семьи, разбивало сердца и прерывала потомственные поколения.
    Каждый из героев романа А.Байетт стремился обладать, каждый в этой одержимости искали покой и себя, но находили ли? Возможно, но стоит ли обладание на равне с любовью и здравым смыслом, думаю, что нет, хотя это, наверное, как посмотреть. -всегда ли мы миримся с судьбой? Верим в непреложный факт, что у каждого своя судьба и ни что не способно ее изменить? Или все таки берём свою жизнь в свои руки, выстраивая шаг за шагом именно так, как хочется? Насколько сильно в нас играют чувства гордости, страха и сомнения?Насколько сильно на наши решения влияют общественные рамки приличия, правила?
    Герои А.Байетт каждый по своему покорился судьбе, обществу и своим страхам, кто нашёл путь своей жизни, а кто то разочаровался в конце.Так или иначе, в жизни той, и в жизни нашей что то такое определенно происходит ежеминутно, главное знать что именно)
    Слово чести - оно исчезло?И касается ли оно только мужчин?А может и женщин тоже, как часто мы жонглируем понятиями, не вдаваясь в смысл?Не опасно ли?Ведь как гласит народная мудрость - «Слово не воробей- улетит, не поймаешь»....
    Читать? Думаю, что да, особенно если вы поклонник английской классики, слов поэтов Викторианской эпохи, детектива, перемешанного с капелькой романтики.

  • 5/5

    Книга для искушенных.
    Писать рецензию по ней не хочется, потому что все слова, мысли, восторги - все пустое... После такого текста вообще ВСЕ - пустое. И даже рядом с талантом Байетт не стояло. Но не написать рецензию не получается...Иначе все эти мои пустые, глупые и не самые философские умозаключения так и пропадут, растворившись в потоке другого, тоже пустого...
    Книга эта - то, что мне было так давно нужно. Это качественная литература, сложный, насыщенный скрытым цитированием, скрытыми отсылками, вертикальным контекстом, аллюзиями, смысловой многоплановостью текст, который не назвать иначе, как литературоведческий экстаз в чистом виде.
    И напрасно многие другие отзывы построены на утверждении: "Я не филолог, я ничего не поняль, ничего не разобраль...". Ребят, я филолог, но не могу сказать, что я здесь все поняль...
    Этот текст хочется разбирать по пластам с профессором по зарубежной литературе, хочется поднимать источники мифов, углубляться в изучение скандинавской мифологии (ведь классическая филология сегодня, это, как правило, глубокое знание мифов древнегреческих).
    Я не берусь сейчас писать, сколько всего скрыто здесь, во-первых, потому что для этого понадобится написать целую диссертацию, а то и больше...а во-вторых, потому что упомянуть что-то одно из данной книги, значит безжалостно и глупо упустить что-то другое, не менее важное.
    Я считаю, что эту книгу не нужно читать всем подряд. Тем, например, кто только входит в мир английской литературы, тем, кто читает просто для отдыха и удовольствия, тем, кто решил познакомиться с книгами-победителями Букера...Но ее стоит прочитать тому, кто имеет понятие об Озерной школе, английской поэзии в целом, кому не чужды имена Кольриджа и Китса, тому, кто имеет понятие о фольклористике и мифологизации сознания древнего человека, понятие архетипа и мифа в современной жизни. В конце концов тому, кто читает не просто для удовольствия, но и для самосовершенствования, кто готов пробираться сквозь буераки слов, учиться понимать определенного автора, подстраиваться, ждать, прощать. Тому, кто хоть немного смыслит в литературоведении. Тому, кто читал Эсхилла и Гомера, тому кто знает, кто такой (и откуда взялся) царь Эдип, кто такой Один, читал (ну или пытался) Джеймса Джойса, в конце концов :)
    Если все вышеперечисленное не испугало, а только раззадорило, знайте- книгу вы оцените по достоинству!
    К слову сказать, в послесловии переводчиков написано, что письмами благодарности заваливали Антонию и "простые алабамские фермеры", благодарившие писательницу за столь трогательную "историю любви". Но моё мнение остаётся неизменным, простодушным читателям современный мир приготовил огромное количество прекрасных книг, но "Обладать" лучше не трогать...Оставьте её для тех, кто сможет насладиться авторскими загадками и по достоинству отметит идею вечного возвращения, к примеру.
    Хочу добавить, что насколько бы вы мастерски не разбирались в современном литературоведении и истории литературы, текст, вероятно, окажется для восприятия все равно тяжеловат...Потому что разница в наших культурах играет большую роль. Разница в основе основ - фольклоре, на котором стоит твой народ, неузнавание определенных цитат, знакомых британским читателям с детства.. это все сыграет свою роль. Но это ли не прекрасно? После "Обладать" так и хочется зарыться в книгах где-то в просторном зале светлой библиотеки.. и расширять кругозор...стараясь хоть на малейшее расстояние приблизиться к Антонии Байетт и её необычайному таланту.

  • 3/5

    Небольшая ремарка: Антония Сьюзен Байетт - писательница, а Вы пишите в своём отзыве о ней в мужском роде.

  • 5/5

    Очень необычная книга. Чего здесь только нет - и феминизм, и детектив, и любовная история, и мифы, сказки, легенды. И при всей это многослойности, книга глубоко трогает, заставляет сопереживать своим героям до последней строчки. Письма, дневники, стихи и поэмы, вплетенные в повествование - почти все авторства самой Байетт, но написаны так мастерски, что искренне веришь, что великий викторианский поэт Падуб существовал на самом деле. И возникает желание найти и почитать "другие" его стихи, но их к сожалению нет. Возвращаешься, и перечитываешь снова те, что есть в книге.
    Книга очаровывает и заколдовывает. Читать и не сомневаться!

  • 5/5

    Роман "Обладать" стал моим первым знакомством с Антонией Байетт и думаю, что не последним. Книга оказалась для меня лично сложноватой, очень много отсылок и аллюзий, через некоторые моменты приходилось прямо-таки продираться. Если не планируете знакомиться поверхностно, то будьте готовы, что придется много вчитываться, искать в интернете дополнительную информацию. Поэтому огромное спасибо переводчикам за работу, ссылки, дополнительный материал и разъяснения в послесловии, без которого многое в произведении прошло бы мимо меня. А в общем роман очаровательный, язык писательницы прекрасен, всем рекомендую!

  • 3/5

    Да, да! Все, о чем говорилось в похвальных отзывах, - многослойность, многогранность, нагромождение метафор и символов, множество отсылок и аллюзий и т.п. (перечислять можно долго) - все в этой книге присутствует. А еще в ней есть то, чем не должен бы увлекаться и вправду талантливый писатель, - многословие. Обилие слов способно убить любое из достоинств романа и все достоинства вместе взятые. Что собственно и произошло. Темп рвется, сюжет провисает, герои превращаются в бесплотные тени, и чем завершится роман уже на его середине становится совершенно не интересно - главное, чтобы завершился наконец-то. В очередной раз убедилась, что присуждение букеровской премии вовсе не означает, что отмеченный ею роман и вправду замечательное явление в литературе.

  • 4/5

    Спасибо, это самая распространенная моя ошибка. Сколько в моей жизни было конфузов из-за этого.

  • 5/5

    Если бы можно было поставить 100 пальцев вверх, поставила бы. Никак не могла решиться ее прочесть, ведь сюжет о поэзии, которую я терпеть не могу. Вокруг да около наворачивала круги год-полтора. Долгие 3! недели продиралась сквозь хитросплетение, даже нагромождение метафор и символов. Бросить хотелось уже странице на 50, и как же я была вознаграждена за терпеливость! Жизнь в другой жизни, книга В другой книге. Да, книга не для всех. Но оценить ее по-настоящему сможет любой Внимательный Читатель. Жажда постижения чувств и характеров любви прошлого восхищает. Роман прямо восстает перед глазами, так много мелочей делает его необыкновенным. Не люблю поэзию, и стихотворения Падуба и Ла Мотт мне не понравились, но каким смыслом они полны! А вот сказки и дневниковые записи очаровательны. Волнующая книга о любви неординарных личностей.

  • 5/5

    В аннотации с уверенностью сказано что роман "Обладать" является лучшим в творчестве Антонии Байетт, и мне хочется с этим согласиться. Этот роман более чем увлекательный, история любви двух поэтов изначально не может не затронуть тонкие струны души читателей, однако здесь Байетт удаётся втянуть нас в эту историю буквально с первых страниц, и прожить все чувства и эмоции вместе с двумя героями. Читать чужие письма всегда интересно, как бы некрасиво это не звучало, и здесь довольно приличный объём романа определённо является плюсом, потому как расставаться с ним не хочется, а остановиться и отложить его хотя бы на вечер просто невозможно.

  • 5/5

    Это прекрасная книга. Замечательный перевод. И отличное издание, которое приятно держать в руках. Перечитала на два раза.

  • 5/5

    Книга о литературоведах вряд ли могла быть увлекательной и настолько притягательной как произведение Антонии Байетт. Однако, когда в роман включается любовная линия, да ещё двух поэтов, которых уже нет в живых, всё меняется. Очень интересно наблюдать за переплетением прошлого и настоящего в книге. «Подглядывать» за людьми посредством писем; страница за страницей узнавать всё новые и новые детали их жизней. Роман довольно длинный, но меня он захватил настолько, что потраченного времени на чтение я не заметила.

  • 5/5

    Не знаете, стоит ли приобретать данную книгу? В таком случае спросите себя: любите ли вы стремительные экшены или же больше удовольствия получается от "смакования" каждой детали, каждого изгиба сюжета? Если же последнее про Вас, смело берите книгу с полки - не пожалеете!
    История давно минувших дней во всей своей плавной красоте представлена нам автором из самого важного в жизни человека - из кратких моментов, ассоциаций, писем, дневников и воспоминаний. Главные герои не только в книгах ищут правду о былом - они читают саму природу, что бы в ней увидеть еле заметные подсказки о любви, которая не закончилась, но была так давно, что не осталось на земле никого, кто мог бы ее помнить - только чернила на бумаге.
    А так же приятный бонус: если вы думаете, что работа литературоведа - это пыльные библиотеки и скучные аудитории университетов, то Байетт убедит Вас с обратном.
    Приятного чтения.

  • 5/5

    Книга мне очень понравилась!я просто в восторге,еще раз убедилась ,что букеровскую премию просто так не дают.Книга шедевральна!Я всё удивляюсь какую надо иметь силу мысли,что бы написать такое,тут и дневник жены поэта и письма самого поэта и его стихи,письма к поэту от его любимой и опять же ее стихи.И все это имеет своеобразие,а как лихо закручен сюжет,дочитав до конца я еще 3 дня отходила от концовки,настолько она была непредсказуема!

  • 5/5

    Удивительная книга.
    Очаровывающая и одурманивающая.
    Возможно, единственная и уникальная в своем роде.
    Это книга-захватчик, каждой страницей, строкой и словом берущая растерянного читателя в добровольный плен.
    Что я читаю? Любовный роман? Литературоведческий детектив? Викторианский «роман тайн»?
    Поэтический сборник? Готический рассказ?
    Или хитро вывернутый постмодернистский текст? А может быть всего лишь необъятное эссе?
    Осторожно, читатель.…
    Постарайся не запутаться в замысловатом и непередаваемо прекрасном литературном кружеве, искусно сплетенном автором из случайных открытий и неслучайных совпадений. Из лжи, правды, и подсказок, оставленных для для потомков, словно крошки в заколдованном лесу.
    Из тайных писем и дневников, утаивающих правду. Из детально воссозданной исторической атмосферы и смелых художественных вымыслов. Из острых стихов, витиеватых поэм, мрачных сказок, древнегреческих и скандинавских мифов и бретонских легенд .
    Из искрометного коктейля жанров, стилей и эпох. И из беззаветной, рыцарской любви Антонии Байетт к Ее Величеству Литературе и безмерного уважения к Его Высочеству Ускользающему Времени.
    У меня не хватает слов, чтобы описать, какое острое наслаждение я получила от обладания этой книгой.
    Или, это книга обладала мною, жалким читателем?

  • 5/5

    Давно такого не случалось, чтобы после прочтения мне было совершенно необходимо взглянуть на оригинальный текст. Ведь если перевод так прекрасен, то насколько же хорош оригинал? О, да! Хорош беспредельно! Это та книга, которую нельзя, просто преступлением будет, читать в метро или набегами или по-диагонали. В этот текст хочется вчитаться, проследить взглядом волшебную вязь смыслов и рассуждений, удивительный узор жанров, изящное сплетение сюжетных линий. Это действительно красиво! История расследования тайны жизни и отношений двух поэтов викторианской эпохи ставит их биографии с ног на голову и открывает удивительную правду о том, что давно уже считалось исследованным. От их писем захватывает дух – в них веришь настолько, что периодически ловишь себя на внутреннем диалоге:
    - не хорошо читать чужие письма!
    - но они же не настоящие!
    - все равно не красиво!
    - ой только давай без этой ложной скромности: а постельные сцены в книгах читать красиво?
    Интересное рассуждение об искусстве и творце, о творце и человеке, о человеке и его страсти. Правильно ли мешать автора и его произведение в один котел? У Байет все сыграли вничью - письма найдены, тайна обнаружена и будет исследована, но истина так и останется недоступной досужим взглядам. Мне даже думается, что тайна для того и была обнаружена, чтобы не быть раскрытой и показать шаткость литературоведческих теорий. Да, можно искать и исследовать, но не стоит претендовать на истину)

  • 5/5

    Ох, как давно я с таким удовольствием, даже можно сказать - с наслаждением, не читала! Вот чтобы - все-все было так, как надо, так, как я люблю. Сюжет - просто прелесть. Тончайшая работа писательницы: две основных линии романа переплетаются, создавая искусный, до малейшей детали продуманный рисунок (какая это радость - замечать эти детали, понимать, что они тут неспроста, видеть их смысл, читать между строк, находить благодаря им новые, скрытые смыслы всего происходящего; и как мало современных писателей умеет это делать, как Байетт). А как сложен и прекрасен сам этот рисунок - дневниковые записи, письма, стихи, проза, как будто бы принадлежащие перу персонажей, а на самом деле придуманные автором - мало того, что это все надо было сочинить, так ведь еще и соединить, скомпоновать в единое целое, чтобы получилось так, как получилось - изящно, умно и очень увлекательно. И какие интересные герои, именно интересные - другого слова не подберу: умные, образованные, талантливые, с богатым духовным миром и вместе с тем очень живые, настоящие, с нормальными человеческими чувствами и переживаниями. Особенно, конечно, понравилась "старшая" пара: жившие в викторианской Англии поэты Рандольф Генри Падуб и Кристабель Ла Мот(тоже, между прочим, придуманные Байетт). Вся трудная и запутанная история их любви - красивая, как стихотворение, и драматическая, как и положено любовной истории: "нет повести печальнее на свете" - это ведь не только о Ромео и Джульетте можно сказать. Ну и более счастливая история наших современников Рональда и Мод тоже, в общем, хороша, хотя, конечно, кажется чуть более блеклой, чем первая. Думаю, что в этом тоже есть особый смысл: возможно, Байетт считает, что в эпоху королевы Виктории в Англии жили и творили более значительные и глубокие люди, чем те, кто живет сейчас, потому и чувства их были более глубоки, более сильны. Не зря же фамилия главного героя Падуб , а его возлюбленная ассоциируется со всемогущественной феей Мелюзиной.
    А еще мне кажется, что сопоставление двух этих историй - это еще и часть литературной игры, в которую писательница играет с читателями на протяжении романа. Чтобы понять роман полностью, до последней строчки ( если это в принципе возможно), нужно обладать нехилым филологическим образованием, причем желательно с уклоном в английскую литературу, а также бретанскую и скандинавскую мифологию( автор немного-немало - доктор филологических наук). У меня такого образования, конечно, нет, так что уверена, что многое я точно упустила. Но часть игры я не могла не увидеть. Смысл, мне кажется, такой - чем более образованным человеком является читатель, тем больше он сумеет прочитать и найти. Для самого простого читателя, не отягощенного излишними знаниями. - это будет просто любовный роман с небольшим даже намеком на детектив и непременным хэппи-эндом - все поженились и жили, будем надеяться, долго и счастливо. Ну, а можешь копнуть поглубже - копай, до дна точно не доберешься, но по дороге немало самоцветов отыщешь.
    Мне вот очень понравилось название. "Обладать" - чем? Подставить можно так много вариантов, роман предоставляет для этого огромные возможности. Но вот что мне показалось чрезвычайно важным - чтобы по-настоящему стать обладателем чего-то ценного, что не измеряется материально и точно не исчисляется количеством затраченных денег, нужно сначала от этого отказаться. Такой вот парадокс. И в этом смысле "младшая" пара оказывается мудрее своих предшественников, у них получилось то, что не вышло у Падуба и Ла Мот - стать счастливыми.
    Чудесно жанровое опеределение, данное автором - романтический роман. Со словом романтический - море ассоциаций, потому что прилагательное "романтический" в равной степени связано и со словом "романтика", и со словом "романтизм". И оба эти смысла в романе тоже обыгрываются. Романтическая история любви с намеком на рыцарский роман и присущие романтизму стремление к идеалу и "необычные обстоятельства", в которых наиболее ярко проявляются характеры "необычных героев".
    Ну и , несомненно, что сама Антония Байетт - человек умный и имеющий что сказать людям. Переписка Падуба и Кристабель - это переписка двух очень серьезных, вдумчиво относящихся к жизни, рефлексирующих, умных и глубоких людей. Масса мыслей, на которых хочется остановиться. Масса мыслей, которые поражают точностью и глубиной:
    "Дружба есть чувство более драгоценное, более избирательное, более интимное и во всех отношениях более прочное, чем любовь".
    "Занятия литературой, историей окрашивают предсталения человека о самом себе"
    "Человек – это история его мыслей, дыхания и поступков, телесного состава и душевных ран, любви, равнодушия и неприязни, история его народа и государства, земли, вскормившей и его, и предков его, камней и песчинок знакомых ему краёв, история давно отгремевших битв и душевных борений, улыбок дев и неспешных речений старух, история случайностей и постепенного действия непреложных законов – история этих и многих других обстоятельств, один язычок огня, который во всём живёт по законам целого Пламени, но, вспыхнув единожды, в своё время угаснет и никогда больше не загорится в беспредельных просторах будущего".
    А еще великолепное лирическое отступление в 26 главе о сути чтения.
    И, конечно, вот такие вот прелести : "Все-таки не стихи сочинятся для барышень, а барышни существуют для стихов"
    Отдельное слово - о языке романа: написано просто превосходно. Тут, несомненно, выдающаяся работа переводчиков, но, надо полагать, что и материал у них был превосходный.
    Боюсь, что у меня не получилось передать того очарования, которое присуще роману, того ощущения легкости, воздушности, которое не оставляет во время чтения. Я не знаю, как Антонии Байетт удалось создать совершенно современный текст, от которого в то же время остается такое же впечатление, как от романов Бронте или Остин, но ей это удалось. В общем,это то самое "обыкновенное чудо", которое умеют сотворять все хорошие писатели. Единственное, о чем можно жалеть - это о том, что сама писательница уже в очень преклонных годах и, кроме еще двух или трех написанных ею романов(которые, конечно, я теперь прочитаю), вряд ли еще что-то напишет. Но в любом случае - долгих ей лет жизни.

  • 5/5

    На эту книгу чрезвычайно тяжело найти отрицательный отзыв, абсолютное большинство - положительные. И это неспроста. Язык Байетта - это песня, он мастер слова. Читая его роман, ты погружаешься в пучину его прекрасного языка. Любовь поэтов, как можно говорить, писать о ней иначе чем поэтично. И Байетт справляется с этим искусно. Мне хочется посоветовать эту книгу всем, но я понимаю, что оценить этот шедевр способен не каждый. Однако для филологов эта книга окажется настоящим сокровищем. Я знаю, что буду перечитывать ее еще не раз. Сама книга очень качественная: красивая обложка, белые странички, хороший шрифт.

  • 5/5

    Я никогда не получала такого почти экстатического наслаждения от чтения! Книга создана в нескольких измерениях - это литературное исследование, глубокое и актуальное, это историко- психологический портрет двух совершенно разных эпох, это любовная история, тонкая и проникновенная, и прекрасная лирика, которая, хоть и являет собой некое стилистические и тематическое подражание, по сути сама по себе шедевр. И добавлю еще одно измерение романа- это великолепный перевод! Все тонкости человеческих взаимоотношений англичан викторианской эпохи и сегодняшнего дня светятся в его искуссной художественной канве. Если мы вообще хотим что либо говорить о литературе сегодня, то начинать нужно с романа Байет "Обладать"! Экранизация и на треть не передает содержание и суть романа, хотя и привлекательна в отношении портретного иллюстрирования.

  • 5/5

    Искусному рассказчику дано удивительное умение - взять незамысловатую житейскую историю, которая случается сплошь и рядом, и облечь ее в несколько слоев: черную вуаль тайны и мистики, нежный шелк чувственности, хрустящую папиросную бумагу открытий и научных изысканий, а напоследок перевязать причудливой цветной тесьмой любопытства. И оставить нас в предвкушении и свободе действий, на каком же слое остановиться.
    Удивительная книга! Но все же тем, кто не связан с филологией, ряд описаний может показаться сложным и затянутым. Для ценителей же словесности и классической поэзии - самое то!

  • 5/5

    Боюсь, для выражения чувств, вызванных этой книгой, едва ли хватит небольшого отзыва. Кажется, можно написать ещё 600 страниц впечатлений, но и этого будет мало. Многогранность и многослойность романа поистине поражают! Его можно назвать и классическим, и детективным, и любовным. Настоящее наслаждение для истинных ценителей. Страницы книги переполнены отрывками из дневников и писем, отсылками к сказкам, мифам и викторианской поэзии. Прочитав "Обладать", я обнаружила, что к моему списку книг добавилось ещё не менее 15-ти, осилив которые, полагаю, нужно будет вернуться к Байетт и перечитать её заново. Удивляет также универсальность книги - несмотря на определённую сложность текста, совершенно не нужно быть доктором филологических и исторических наук, чтобы понять и оценить книгу. Для любителей детективной и любовной литературы достаточно интриг и расследований (в меру, что важно). Каждый из героев яркий и реалистичный (настолько, что первую половину книги я была уверена в их существовании и своём невежестве, потом я погуглила и узнала, что герои всё-таки вымышленные). Описания поражают красочностью, рисуя в воображении подробные картины. Язык написания великолепен, перевод отличный. Ценителям хорошей прозы ни в коем случае нельзя пропустить этот шедевр. А вот любителям остросюжетных книг роман вряд ли подойдёт. И ещё это не книга для чтения в метро! Книгой можно(нужно) наслаждаться, упиваться, читать и перечитывать)

  • 1/5

    Ну такая тягомотина!!! Бедный мой отпуск! Думала, пока домочадцев мало(ни шума, ни телевизора) почитаю этот нашумевший роман. Уже на 300-сотой странице, да были места, где карандашом обводила, ну такая скукотища! При всем при том, что я филолог, очень люблю английскую литературу(и прозу, и стихи).Все книги дочитываю и эту дочитаю, но до жути жалко времени и читательского наслаждения мало. Уже думаю, кому бы подарить, но моим коллегам-учителям вряд ли надо это, в школе загружены по уши

  • 5/5

    За чтение этого романа я принималась с некоторой опаской. Потому что "Улисса" Джойса, с которым его часто ставят на одну ступень, в своё время так и не осилила.
    Наверное, я много потеряла, не сумев насладиться вторым, третьим и остальными пластами этого произведения, поскольку не сильна в английской филологии. Но и того, что мне оказалось доступно, хватило, чтобы наслаждаться каждой строкой этого роскошного романтического романа.
    Полагаю, что в этом немалая заслуга переводчиков, которые проделали работу, заслуживающую уважения и восхищения.
    Насколько я поняла из рецензий, спектр оценок самый обширный. И, значит, каждый книголюб должен лично хотя бы пригубить эту поэтическую прозу, чтобы оценить и букет, и послевкусие.

  • 3/5

    Роман, о котором читала так много восторженных отзывов, оказался не " моим", слишком английским, слишком скучным. Все действующие лица, движимые амбициями, тщеславием и желанием "Обладать", одержимы поисками переписки двух не слишком известных поэтов 19 века и открытием неизвестных фактов их жизни и взаимоотношений. Язык автора образный, но перегружен различными ассоциациями и аналогиями. Осилила книгу с трудом, хотя возможно кому то она принесла удовольствие.

  • 5/5

    Обратила внимание на книгу, когда увидела цену у букинистов на ранее издание. Решила, раз цена зашкаливает и люди платят, значит *это жжжж неспроста*. Дождалсь переиздание, купила.
    Очень качественная книга...Почему-то именно это слово хочется применить относительно романа. Прекрасно прописан сюжет, характеры и, что неожиданно, для такого рода прозы - интрига, которая держит до конца. Несколько заятнуто начало, местами можно зевнуть пару раз, но, дотянув страницы этак до сотой, сон проходит. Дальше читается легко.

  • 5/5

    Очень хорошая книга. Не знаю готический ли это роман, но в нём довольно приключений, тайн, секретных писем и дневников. Не думаю, что это детектив, но преступников выводят на чистую воду, тайное становится явным и, даже, звучит фраза "вы окружены".
    Начинается история в сентябре 1986 года. Ученый Роланд Митчелл случайно находит в библиотеке два черновика одного письма. Роланд узнаёт почерк Рандольфа Генри Падуба - поэта викторианской эпохи, творчество которого он изучает.
    Это письмо предназначалось какой-то даме, имени её не было в бумагах.
    " Он перечитал оба черновика. Было ли письмо наконец написано и отправлено? Или первый порыв угас, был отринут? И тут Роланда самого захлестнул странный, неожиданный для него порыв. Нет, не может он оставить эти полные жизни слова в томе Вико, на странице 300, и сдать на хранение в сейф № 5. Он огляделся: никто не видит. Тогда он украдкой сунул письма в книгу, с которой никогда не расставался – оксфордское издание «Избранного» Падуба, – и снова занялся карточками."
    И всё, меня невозможно было оторвать от чтения. Роланд одержим идеей узнать имя неизвестной, а после того как он узнаёт её имя, одержим идеей понять, какие отношения были между этой дамой и поэтом Падубом. А я была одержима узнать, чем же всё закончится.
    Роман очень объемный. Это расследование Роланда Митчела, можно сказать в современные дни. Это рассказ о героях Викторианской эпохи: удивительном поэте, его жене и возлюбленной. Об их отношениях узнаешь из обширной переписки - так интересно читать эти старинные письма и дневники! А ещё, в книге есть произведения этих поэтов прошлого, и они не менее интересны, чем детективная составляющая романа).

  • 5/5

    Только одно могу сказать: Ура! ура! *танцует джигу))) Все, кто продавал на алиб за 2500 тыщи... Спасибо, "Азбука"! Вы дико крутые!

  • 5/5

    Действительно шикарный подарок от издательства! Я два года безуспешно охотилась за книгой по всем магазинам, и вот она появилась!) Прекрасное оформление столь редкой книги, похожее на предыдущее, безусловно обрадует любителей британского романа.
    Роман «Обладать» (1990) , который сама А. Байетт относит к «романтическому» жанру. Полное название книги - «Possession: A Romance».
    Роман получил ряд престижных премий: Букера (Booker Prize), Международную литературную премию ирландской газеты «Таймс» (Irish Times International Fiction Prize) в 1990 году, Лучшая книга Евразии (Commonwealth Writers Prize, Eurasia Region, Best Book) в 1991 году.
    Увлекательный сюжет, включающий ряд любовных интриг, картины современной жизни и викторианской эпохи, умелая имитация образцов викторианской поэзии и прозы — все это сочетается в произведении с постановкой проблемы творчества литературоведческих исследований, моральных и философских основ бытия.
    Роман «Обладать» повествует о случайной находке молодым литературоведом Роландом черновиков письма вымышленного викторианского поэта Рандольфа Падуба к «загадочной незнакомке». Поиск ученым адресата письма (им оказывается поэтесса XIX века Кристабель Ла Мотт, также придуманная Байетт), приводит к обнаружению всей переписки поэтов и выяснению того факта, что у них были близкие отношения. Собственно разгадка тайны переписки и является главным импульсом развития сюжета, так как новые факты жизненного пути героев (то, что у Падуба и Ла Мотт была любовная связь) способны изменить сложившееся у литературоведов, изображенных в романе, представление о жизни и творчестве этих поэтов-викторианцев.
    Действие романа протекает в двух временных планах: в 1850-60-х гг. (история отношений Падуба и Ла Мотт) и в 1986-87-м гг., когда происходит «литературоведческое расследование» и возникает «детективная» ситуация».
    Тема "владения" в романе показана многопланово: это и владение другим человеком, владение имуществом, владение нашей собственной судьбой, владение словами, которые мы произносим и пишем, и даже владение нашим культурным наследием. Все эти темы также являются центральными в романах викторианства.
    В XX столетии жанровая многосоставность романа универсальна, родовые и видовые словесно-художественные компоненты в нем органичны, более того – признаны романными и нелитературные формы: примечания, комментарии, словарь, кроссворд, графика.
    «Обладать» - интертекстуальный роман, на это указывает множество особенностей, существующих в произведении и отсылающих к традициям викторианского романа, которые думающий читатель найдет без труда.

  • 5/5

    это роман, про который можно сколько угодно писать, какой он замечательный, огромный, красивый и про любовь - его нужно читать. боги, герои и люди, библиотечная пыль и морская соль, тесные кабинеты и высокие донжоны - и любовь. много любви и страсти - Обладать, присвоить или отдать всё, что есть. жанр романтического романа говорит сам за себя. Азбука - большие молодцы, что переиздали книгу, за которой и правда нужно было месяцами гоняться и приобретать с рук за огромные деньги. у меня такая. а переиздание с радостью приобрету для друзей. потому что по этому роману хорошо узнавать своих людей. безошибочно

  • 5/5

    читала давно и так долго гонялась за этим романом в бумажном варианте, нигде не было. Спасибо что переиздали! Его хочется иметь на полке и перечитывать.

  • 5/5

    Я еще не успела прочесть только что купленную, но с таким трудом выцарапанную у издательства, давно ожидаемую книжку Антонии Байетт. Если она хотя бы вполовину так хороша, как фильм с Дженнифер Эль, то покупка стоила потраченных денег. Но об этом можно судить исключительно после прочтения.
    Что касается самого издания... Это красиво оформленный том с фрагментом картины Данте Габриэля Россетти, если не ошибаюсь. Формат стандартный, бумага белая, слегка просвечивает. Иллюстрации отсутствуют. В конце книжки приводятся комментарии к именам собственным, использующимся в тексте. По поводу опечаток и ошибок, которые в большем или меньшем количестве просачиваются в книжки разных издательств, ничего опять же сказать не могу. Надеюсь, в тексте их нет вовсе.
    Резюмируя, скажу, что я в предвкушении приятного чтения и рада тому, что Азбука наконец-то собралась с духом и переиздала когда-то вышедший, но уже давно расхватанный по рукам замечательный роман Байетт.



Где купить (8)

Цена от 766 р. до 1431 р. в 8 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Яндекс.Маркет
5/5
1010 р.
Кэшбэк до 3.8%
Промокоды на скидку

22.09.2024
970 р.
Минимальная сумма заказа 100 рублей Крупнейшая сеть книжных магазинов Кэшбэк до 6.3%
Промокоды на скидку

22.09.2024
1010 р.
1199 р. -16% Минимальные сроки доставки. Кэшбэк до 6.3%
Промокоды на скидку

22.09.2024
1010 р.
1199 р. -16% Кэшбэк до 6.3%
Промокоды на скидку

22.09.2024
994 р.
Повышенный кешбэк до 40%
Промокоды на скидку

22.09.2024
1431 р.
Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк до 7%

Наличие уточняйте
30.08.2024
868 р.
Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года
Промокоды на скидку

Наличие уточняйте
18.06.2024
766 р.

Наличие уточняйте
24.06.2024
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Подписные издания
1055 р.
23.04.2024
Onliner BY
2107 р.
17.05.2024

Описание

"Обладать" - лучший английский роман конца XX века и, несомненно, лучшее произведение Антонии Байетт. Впрочем, слово "роман" можно применить к этой удивительной прозе весьма условно. Что же такое перед нами? Детективный роман идей? Женский готический роман в современном исполнении? Рыцарский роман на новый лад? Все вместе - и нечто большее, глубоко современная вещь, вобравшая многие традиции и одновременно отмеченная печатью подлинного вдохновения и новаторства. В ней разными гранями переливается тайна английского духа и английского величия.

Но прежде всего, эта книга о живых людях (пускай некоторые из них давно умерли), образы которых наваждением сходят к читателю; о любви, мятежной и неистовой страсти, побеждающей время и смерть; об устремлениях духа и плоти, земных и возвышенных, явных и потаенных; и о божественном Плане, который проглядывает в трагических и комических узорах судьбы человеческой... По зеркальному лабиринту сюжета персонажи этого причудливого повествования пробираются в таинственное прошлое: обитатели эпохи людей - в эпоху героев, а обитатели эпохи героев - в эпоху богов. Две стихии царят на этих страницах - стихия ума, блеска мысли, почти чувственного, и стихия тонкого эротизма, рождающегося от соприкосновения грубой материи жизни с нежными тканями фантазии.

"Обладать" занимает уникальное место в истории современной литературы и, при своем глубоком национальном своеобразии, принадлежит всему миру. Теперь, четверть века спустя после выхода шедевра Байетт, кажется мало Букеровской премии, присужденной в 1990 году. Как, может быть, мало и Ордена Британской империи, врученного автору чуть позднее...

Обладать (Байетт Антония Сьюзен) - фото №1

Обладать (Байетт Антония Сьюзен) - фото №2

Обладать (Байетт Антония Сьюзен) - фото №3

Обладать (Байетт Антония Сьюзен) - фото №4

Обладать (Байетт Антония Сьюзен) - фото №5

Обладать (Байетт Антония Сьюзен) - фото №6

Обладать (Байетт Антония Сьюзен) - фото №7

Обладать (Байетт Антония Сьюзен) - фото №8

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
Переплет216.00mm x 145.00mm x 30.00mm
ИздательИностранка
Год издания2022
Возрастные ограничения18
Кол-во страниц640
СерияБольшой роман
Формат216.00mm x 145.00mm x 30.00mm
ПереводчикВиктор Ланчиков, Дмитрий Псурцев
АвторыБайетт А.С.
Переплёттвердый
Год публикации2022
ЯзыкРусский
Количество страниц640
Возрастная группа18
Жанрсовременная отечественная проза
Тип обложкитвердая
Возрастное ограничение18+
АвторБайетт Антония Сьюзен
ИздательствоИностранка
РазделСовременная зарубежная проза
ISBN978-5-389-10433-4
Вес0.67кг
Обложкатвердый переплёт
Размеры14,40 см × 21,60 см × 3,00 см
Язык изданияРусский
Страниц640
ТематикаЗарубежный
Тираж2000


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Современная зарубежная проза - издательство "Иностранка"

Категория 612 р. - 919 р.

Книги: Современная зарубежная проза

Категория 612 р. - 919 р.

закладки (0) сравнение (0)

18 ms